情感说说 > 心情说说 > 丘吉尔演讲稿原文55句精选

丘吉尔演讲稿原文55句精选

admin 2023-04-13 08:09 心情说说

丘吉尔演讲稿原文

1、(9)容纳他人。如果你在说话,别忽略任何人,你的视线轮流与每个人热忱友善地交流,留意大家对你言谈的反应,你会注意到别人对你的肯定。特别是那种看上去不太被人注意的人。每个人都不希望大家在一起而自己与他人格格不入。(丘吉尔演讲稿原文)。

2、weshallfightonthelandinggrounds,

3、我现在请议会通过一项决议,记录对所采取措施的批准,并对新政府表示信任。决议本议院欢迎成立一个代表国家对德国的战争作出胜利结束的统一和不屈的决心的政府。

4、麦克鲁尔校长,女士们先生们,以及最尊敬的美利坚合众国总统:

5、丘吉尔低头看了看台下的听众。良久,他挥动着手臂,又打着“v”型手势向听众致意,会场又安静了。他铿锵有力说出了四个字:

6、尽管我刚刚谈及了战争与暴政这威胁人们的两大危险,但我还没有说到贫困与匮乏的问题,在许多情况下这才是人们忧心不已的最主要原因。但是假如战争与暴政的危险得以消除,那么科学与协作无疑将有能力在未来几年内,最迟不超过未来几十年内,为这个刚刚历经战火历练的世界带来物质福利的极大提高,在人类历史上还从未有过类似的情况。

7、Whatisneededisasettlement,andthelongerthisisdelayed,themoredifficultitwillbeandthegreaterourdangerswillbecome.(丘吉尔演讲稿原文)。

8、Theyunderrateitsachievements.Ihaveheardmuchtalkofthis;thatiswhyIgooutofmywaytosaythis.Iwilltellyouaboutit.ThiswasagreattrialofstrengthbetweentheBritishandGermanAirForces.

9、WearetoldthatHerrHitlerhasaplanforinvadingtheBritishIsles.Thishasoftenbeenthoughtofbefore.WhenNapoleonlayatBoulogneforayearwithhisflat-bottomedboatsandhisGrandArmy,hewastoldbysomeone.

10、议会和国家明显的意愿是应该在尽可能广泛的基础上进行构想,并应包括所有各方。

11、LasttimeIsawitallcomingandIcriedaloudtomyownfellowcountrymenandtotheworld,butnoonepaidanyattention.Uptilltheyear1933oreven1935,GermanymighthavebeensavedfromtheawfulfatewhichhasovertakenherandwemightallhavebeensparedthemiseriesHitlerletlooseuponmankind.

12、Ihave,however,adefiniteandpracticalproposaltomakeforaction.Courtsandmagistratesmaybesetupbuttheycannotfunctionwithoutsheriffsandconstables.TheUnitedNationsOrganizationmustimmediatelybegintobeequippedwithaninternationalarmedforce.Insuchamatterwecanonlygostepbystep,butwemustbeginnow.IproposethateachofthePowersandStatesshouldbeinvitedtodedicateacertainnumberofairsquadronstotheserviceoftheworldorganization.Thesesquadronswouldbetrainedandpreparedintheirowncountries,butwouldmovearoundinrotationfromonecountrytoanother.Theywouldweartheuniformsoftheirowncountriesbutwithdifferentbadges.Theywouldnotberequiredtoactagainsttheirownnation,butinotherrespectstheywouldbedirectedbytheworldorganization.Thismightbestartedonamodestscaleanditwouldgrowasconfidencegrew.Iwishedtoseethisdoneafterthefirstworldwar,andIdevoutlytrustthatitmaybedoneforthwith.

13、你问,我说我们的政策是陆海空打。用我们所有的力量和上帝赐予我们的全部力量来进行战争,并对付在黑暗和可悲的人类犯罪目录中从未超越过的巨大暴政。这是我们的政策。

14、secondnevernevergiveup!

15、"Allthegreatthingsaresimple,andmanycanbeexpressedinasingleword:freedom;justice;honor;duty;mercy;hope"

16、  LasttimeIsawitallcomingandcriedaloudtomyownfellow-countrymenandtotheworld,butnoonepaidanyattention.Uptilltheyear1933oreven1935,GermanymighthavebeensavedfromtheawfulfatewhichhasovertakenherandwemightallhavebeensparedthemiseriesHitlerletlooseuponmankind.Thereneverwasawarinallhistoryeasiertopreventbytimelyactionthantheonewhichhasjustdesolatedsuchgreatareasoftheglobe.Itcouldhavebeenpreventedinmybeliefwithoutthefiringofasingleshot,andGermanymightbepowerful,prosperousandhonouredto-day;butnoonewouldlistenandonebyonewewereallsuckedintotheawfulwhirlpool.Wesurelymustnotletthathappenagain.Thiscanonlybeachievedbyreachingnow,in1946,agoodunderstandingonallpointswithRussiaunderthegeneralauthorityoftheUnitedNationsOrganisationandbythemaintenanceofthatgoodunderstandingthroughmanypeacefulyears,bytheworldinstrument,supportedbythewholestrengthoftheEnglish-speakingworldandallitsconnections.ThereisthesolutionwhichIrespectfullyoffertoyouinthisAddresstowhichIhavegiventhetitle“TheSinewsofPeace.”

17、Wehavebeforeusanordealofthemostgrievouskind.Wehavebeforeusmany,manylongmonthsofstruggleandofsuffering.Youask,whatisourpolicy?Icansay:Itistowagewar,bysea,landandair,withallourmightandwithallthestrengththatGodcangiveus;towagewaragainstamonstroustyranny,neversurpassedinthedark,lamentablecatalogueofhumancrime.Thatisourpolicy.Youask,whatisouraim?Icananswerinoneword:Itisvictory,victoryatallcosts,victoryinspiteofallterror,victory,howeverlongandhardtheroadmaybe;forwithoutvictory,thereisnosurvival.Letthatberealised;nosurvivalfortheBritishEmpire,nosurvivalforallthattheBritishEmpirehasstoodfor,nosurvivalfortheurgeandimpulseoftheages,thatmankindwillmoveforwardtowardsitsgoal.ButItakeupmytaskwithbuoyancyandhope.Ifeelsurethatourcausewillnotbesufferedtofailamongmen.AtthistimeIfeelentitledtoclaimtheaidofall,andIsay,“comethen,letusgoforwardtogetherwithourunitedstrength.”

18、(6)勿触怒别人。对周围的状况保持敏锐,设身处地为别人着想,不信口去批评、谈论和这些人有关的话题。话题是否恰当要视你周围的人以及当时的气氛而定。不要侵犯别人的隐私,不要问人家的收入或年龄;不要用伤感情的字眼,要更多地体谅别人。

19、人经常被真相困扰丘吉尔经典语录语句文章丘吉尔经典语录语句出自http://www.gkstk.com/article/wk-785000010130html,转载请保留此链接!。但是大多数人装作没看见就走了。

20、Thesafetyoftheworld,ladiesandgentlemen,requiresaunityinEurope,fromwhichnonationshouldbepermanentlyoutcast.ItisfromthequarrelsofthestrongparentracesinEuropethattheworldwarswehavewitnessed,orwhichoccurredinformertimes,havesprung.

21、当时美苏两国是世界上最强大的两个国家,俗话说“一山不容二虎”,随着战争的结束,共同敌人的消失,美苏之间的利益摩擦也就日趋剧烈,不只是单独的美苏之间的利益争夺,也是资本主义和共产主义两种截然不用的意识形态之间的斗争,可以说在当时双方之间已经有了很多的摩擦,只是还碍于各种各样的原因没有摆到明面上来,而丘吉尔的这一场铁幕演说就是直接的撕开了双方的遮羞布,将整件事情挑明了。因此丘吉尔的铁幕演说都被认为是之后美苏之间长达四十多年的冷战的开端,标志着东西方两大阵营的正式对立。

22、  AshadowhasfallenuponthescenessolatelylightedbytheAlliedvictory.NobodyknowswhatSovietRussiaanditsCommunistinternationalorganisationintendstodointheimmediatefuture,orwhatarethelimits,ifany,totheirexpansiveandproselytisingtendencies.IhaveastrongadmirationandregardforthevaliantRussianpeopleandformywartimecomrade,MarshalStalin.ThereisdeepsympathyandgoodwillinBritain–andIdoubtnotherealso–towardsthepeoplesofalltheRussiasandaresolvetoperseverethroughmanydifferencesandrebuffsinestablishinglastingfriendships.WeunderstandtheRussianneedtobesecureonherwesternfrontiersbytheremovalofallpossibilityofGermanaggression.WewelcomeRussiatoherrightfulplaceamongtheleadingnationsoftheworld.Wewelcomeherflagupontheseas.Aboveall,wewelcomeconstant,frequentandgrowingcontactsbetweentheRussianpeopleandourownpeopleonbothsidesoftheAtlantic.Itismydutyhowever,forIamsureyouwouldwishmetostatethefactsasIseethemtoyou,toplacebeforeyoucertainfactsaboutthepresentpositioninEurope.FromStettinintheBaltictoTriesteintheAdriatic,anironcurtainhasdescendedacrosstheContinent.BehindthatlinelieallthecapitalsoftheancientstatesofCentralandEasternEurope.Warsaw,Berlin,Prague,Vienna,Budapest,Belgrade,BucharestandSofia,allthesefamouscitiesandthepopulationsaroundthemlieinwhatImustcalltheSovietsphere,andallaresubjectinoneformoranother,notonlytoSovietinfluencebuttoaveryhighand,inmanycases,increasingmeasureofcontrolfromMoscow.Athensalone–Greecewithitsimmortalglories–isfreetodecideitsfutureatanelectionunderBritish,AmericanandFrenchobservation.TheRussian-dominatedPolishGovernmenthasbeenencouragedtomakeenormousandwrongfulinroadsuponGermany,andmassexpulsionsofmillionsofGermansonascalegrievousandundreamed-ofarenowtakingplace.TheCommunistparties,whichwereverysmallinalltheseEasternStatesofEurope,havebeenraisedtopre-eminenceandpowerfarbeyondtheirnumbersandareseekingeverywheretoobtaintotalitariancontrol.Policegovernmentsareprevailinginnearlyeverycase,andsofar,exceptinCzechoslovakia,thereisnotruedemocracy.TurkeyandPersiaarebothprofoundlyalarmedanddisturbedattheclaimswhicharebeingmadeuponthemandatthepressurebeingexertedbytheMoscowGovernment.AnattemptisbeingmadebytheRussiansinBerlintobuildupaquasi-CommunistpartyintheirzoneofOccupiedGermanybyshowingspecialfavourstogroupsofleft-wingGermanleaders.AttheendofthefightinglastJune,theAmericanandBritishArmieswithdrewwestwards,inaccordancewithanearlieragreement,toadepthatsomepointsof150milesuponafrontofnearlyfourhundredmiles,inordertoallowourRussianalliestooccupythisvastexpanseofterritorywhichtheWesternDemocracieshadconquered.

23、"Thisisnottheend.Itisnoteventhebeginningoftheend.Butitis,perhaps,theendofthebeginning."

24、„IchhabenichtszubietenaußerBlut,Mühe,TränenundSchweiß“.

25、英国首相丘吉尔被认为是20世纪最杰出的一位政治领袖,他不仅是一名杰出的政治家,而且曾经获得过诺贝尔文学奖,还是一位著名的演说家。

26、这是在剑桥大学的结业典礼上进行的一次演讲。说完这三句话,丘吉尔慢慢穿上大衣,带上了帽子离开了会场,这是整个会场鸦鹊无声,所有人都被这样的场面震惊住了,不知道发生了什么,一分钟后,当所有人反应过来是怎么回事时,全场爆发出经久不息的掌声。

27、谎言环游全球的时候,真相还没穿好裤子丘吉尔经典语录大全好词好句。

28、现在,如果苏联政府试图单独行动,在他们的地区建立一个亲共的德国,将会给英美两国占领区制造严重的困难,战败的德国人将会得到在苏联和西方民主国家之间拍卖抬价的权力。这些都是事实。不论我们从中得到什么结论,这肯定不是我们进行武装斗争所要建立的自由欧洲,也不是一个具有永久和平必要条件的欧洲。

29、(2)这是有效的非语言传达时应注意的。①面部表情及目光接触:利用脸、嘴、眼、额及眉毛以丰富表达力;在上课时把所有听众置于你目光接触之下。②姿势:用姿势来表达你对所讲授主题的态度(例如俯身向前以示热情);采取有助于发言的姿势。③身体动作:利用动作以示强调并保持听者的注意力;点头(及微笑)以示鼓励听者的参与;避免踱来踱去,没有必要走动时应站立不动。④手势:用手势来加强你的意旨(例如手的动作)。⑤打扮:打扮要适合当时的环境(例如在衣着、清洁、醒目方面能符合“职业”标准)。

30、  Ihavenowstatedthetwogreatdangerswhichmenacethehomesofthepeople:WarandTyranny.Ihavenotyetspokenofpovertyandprivationwhichareinmanycasestheprevailinganxiety.Butifthedangersofwarandtyrannyareremoved,thereisnodoubtthatscienceandco-operationcanbringinthenextfewyearstotheworld,certainlyinthenextfewdecadesnewlytaughtinthesharpeningschoolofwar,anexpansionofmaterialwell-beingbeyondanythingthathasyetoccurredinhumanexperience.Now,atthissadandbreathlessmoment,weareplungedinthehungeranddistresswhicharetheaftermathofourstupendousstruggle;butthiswillpassandmaypassquickly,andthereisnoreasonexcepthumanfollyofsub-humancrimewhichshoulddenytoallthenationstheinaugurationandenjoymentofanageofplenty.IhaveoftenusedwordswhichIlearnedfiftyyearsagofromagreatIrish-Americanorator,afriendofmine,Mr.BourkeCockran.“Thereisenoughforall.Theearthisagenerousmother;shewillprovideinplentifulabundancefoodforallherchildreniftheywillbutcultivatehersoilinjusticeandinpeace.”SofarIfeelthatweareinfullagreement.

31、永不永不放弃。这是他生命中的最后一次演讲堪称经典,足以载入史册。那是在剑桥大学的结业典礼上进行的一次演讲。当时,整座会场有上万名学生在静静地等待着丘吉尔的到来。说完这三句话,丘吉尔慢慢穿上大衣,带上了帽子离开了会场。这使整个会场鸦鹊无声,所有人都被这样的场面震惊住了,不知道发生了什么。一分钟后,当所有人反应过来是怎么回事时,全场爆发出经久不息的掌声。

32、远东尤其是满洲地区的情况同样不容乐观。雅尔塔协议——我也是签署人之一——极度偏向苏俄,但是签署该协议时谁也没想到对德战争会在在1945年夏秋季过去之前结束,而根据当时的主流意见对日作战在对德战争结束后还要持续一年半。在这个国家你们对于远东局势是很熟悉的,也一直是中国的忠实朋友,因此我在这里就不多说了。

33、艺术性是说演讲的思想内容和语言情态的表达都要比日常说话集中、完整、精练、优美、新颖,不能像平时说话那么随便、零散、芜杂;演讲是口语艺术的集中体现,也是演讲者的仪表、表情、手势、身姿以及利用空间、物体等非语言形式的总体风度展示;演讲同时还需要创造现场气氛,因为演讲者是临场发挥,即兴创造,还要与听众彼此呼应,相互交流。

34、从让一个人生气的事情大小就能看出一个人的价值。

35、因此我姑且在这里倚老卖老一回,以毕生经验为参照,回顾一下在我们的绝对军事胜利到来时出现在我们面前的问题,尽我的余力来尽量保证如此巨大的牺牲与苦难所换来的一切能够为了光明的未来与人类的安全而得到保存。

36、secondnevernevergiveup!

37、  TheUnitedStateshasalreadyaPermanentDefenceAgreementwiththeDominionofCanada,whichissodevotedlyattachedtotheBritishCommonwealthandEmpire.ThisAgreementismoreeffectivethanmanyofthosewhichhaveoftenbeenmadeunderformalalliances.ThisprincipleshouldbeextendedtoallBritishCommonwealthswithfullreciprocity.Thus,whateverhappens,andthusonly,shallwebesecureourselvesandabletoworktogetherforthehighandsimplecausesthataredeartousandbodenoilltoany.Eventuallytheremaycome–Ifeeleventuallytherewillcome–theprincipleofcommoncitizenship,butthatwemaybecontenttoleavetodestiny,whoseoutstretchedarmmanyofuscanalreadyclearlysee.

38、丘吉尔默默的注视着所有的听众。过了一分钟,他打着“v”型手势向听众致意,会场顿时安静下来。

39、在一个黑暗侵袭的年代里,保有对文明的终极信念,就如影片中丘吉尔对外阁讲的那段话:如果我们的文明注定要毁灭,那就让它随着我们的死亡一起,彻彻底底地消失。

40、因此,俄罗斯的危险是我们的危险和美国的危险。正如俄国为自己的家和火而战的事业,是全球每一个地区的自由人民和自由人民的事业。

41、weshallfightinthefieldsandinthestreets, 

42、FromwhatIhaveseenofourRussianfriendsandalliesduringthewar,Iamconvincedthatthereisnothingtheyadmiresomuchasstrength,andthereisnothingforwhichtheyhavelessrespectthanforweakness,especiallymilitaryweakness.

43、土耳其和波斯都为莫斯科政府向它们提出的要求以及施加的压力而感到惊惶万分。驻在柏林的俄国人正试图通过对各左翼领导集团的袒护,在他们的德国占领区建立一个准共产党。去年6月战斗结束时,美国和英国军队按照先前的协议从一条将近四百英里宽的战线上西撤,在某些地方撤退距离深达一百五十英里。俄国人就这样占领了西方民主国家所攻打下来的辽阔的土地。

44、(7)勿道人长短。无论是有意还是无意,在他人不在场时谈论可能是他人不愿公开的私人琐事,这对他人不够尊重;或借显露自己他人不知的秘密而提高自我身价,这都令人乏味。

45、温斯顿·丘吉尔(1874--1965),政治家、画家、演说家、作家以及记者,1953年诺贝尔文学奖得主(获奖作品《第二次世界大战回忆录》),曾于1940—1945年及1951—1955年期间两度任英国首相,被认为是20世纪最重要的政治领袖之一(英国保守党领袖)。他是在第二次世界大战期间,带领英国人民取得反法西斯战争伟大胜利的民族英雄,是与斯大林、罗斯福并立的“三巨头”之是矗立于世界史册上的一代伟人。他是历史上掌握英语单词词汇量最多的人之一(12万多),被美国杂志《展示》列为近百年来世界最有说服力的八大演说家之一。2002年,BBC举行了一个名为“最伟大的100名英国人”的调查,结果丘吉尔获选为有史以来最伟大的英国人。

46、决定不做决定,决心动摇不定,坚定地随波逐流,稳稳地随风摇曳,强大到一无所成。

47、  IamgladtocometoWestminsterCollegethisafternoon,andamcomplimentedthatyoushouldgivemeadegree.Thename“Westminster”issomehowfamiliartome.Iseemtohaveheardofitbefore.Indeed,itwasatWestminsterthatIreceivedaverylargepartofmyeducationinpolitics,dialectic,rhetoric,andoneortwootherthings.Infactwehavebothbeeneducatedatthesame,orsimilar,or,atanyrate,kindredestablishments.

48、“今天凌晨四点,--进攻俄罗斯,他的平常的背信弃义的手续都严格遵守。一项非侵略条约已经过严肃的签署,并在两国间生效。由德国的不履行。德国军队在伪装自负的外衣之下,沿着从白海延伸到黑海的一条直线,以及他们的空中舰队和装甲师,以缓慢而有条理的方式竖起了巨大的力量。突然间,没有宣战,甚至连最后通,都没有发出最后通,,德国的炸弹从天上降落在俄罗斯的城市。德国军队侵犯了俄罗斯边界。一个小时后,德国大使,直到前一天,他向俄罗斯人宣布友谊-几乎是联盟-的保证,呼吁俄罗斯外交部长告诉他,德国和俄罗斯之间存在着战争状态。这是一个更大的规模对我们在挪威,丹麦,荷兰,比利时所看到的各种形式的契约和国际信仰的同样的愤慨,以及希腊的帮凶和墨索里尼如此忠实地模仿希腊的情况。所有这一切对我来说并不感到意外。事实上,我向斯大林的斯大林提出了明确的,准确的警告,告诉他们,我已经给了他警告,我只能希望这些警告不会被忽视。我们现在所知的是,俄罗斯人民正在捍卫自己的土地,他们的领导人已经呼吁他们尽力抵制。“因此,俄罗斯的危险是我们的危险和美国的危险。正如俄国为自己的家和火而战的事业,是全球每一个地区的自由人民和自由人民的事业。让我们从这样残酷的经历中学习已经教好的教训,让生命和力量依然存在,让我们重新加倍努力,团结一击。“

49、1946年3月5日,英国首相丘吉尔在美国富尔顿发表著名的“铁幕演说”。

50、宁愿只身在战场上杀敌,也不愿独自面对无理的人。

51、麦克鲁尔校长,当美国军方遇到严重局势时,他们习惯于在指令抬头写上”全面战略概念”字样。这种做法自有深意,因为它能使思想明朗化。那么,我们今天所应题写的全面战略概念应该是什么呢?至少要为世界各地的所有人的所有家庭带来安全、幸福、自由和进步。我这里尤其要提到那些不可计数的农舍或单元住宅,工薪家庭的顶梁柱们正在克服生活的各种困难与意外,保卫妻子儿女不受饥寒之苦,并令他的家庭对上帝或任何经常起到重大作用的道德概念心怀敬畏。

52、请不要低估不列颠帝国和英联邦的坚持。你们或许看到了4600万本岛居民受到食品供应的困扰,看到他们的粮食自给率只有一半,甚至在战时也是如此。你们或许看到了在充满激情的6年战争努力后我们在恢复工业生产与出口贸易方面所遭遇的困难。但绝不要以为我们无法像历经战火洗礼的年月一样挺过眼下物质匮乏的黑暗时刻。绝不要以为半个世纪之后你们不会看到7000至8000万英国人遍布全世界,为了捍卫我们的传统、生活方式以及你我双方共同支援的事业而团结在一起。如果在美国的人口之外再加上英语联邦的人口,再加上这种合作关系所涉及的在空中、海上、科学和工业各方面的合作,那就不会出现不稳定或不可靠的力量均衡,挑逗野心家和冒险家们轻举妄动,相反将会出现压倒性的安全保证。倘若我们忠实于联合国宪章,以镇定而清醒的力量向前迈进,不贪图任何人的土地与财富,不对人类思想进行任何专断控制;倘若英国所有道义上、物质上的力量和信念,都同你们的力量和信念兄弟般的联合在一起,那将不仅为我们、为我们的时代,而且也将为所有的人与未来的世纪带来一个广阔的前程,这是明确无疑的。

53、"Menoccasionallystumbleoverthetruth,butmostofthempickthemselvesupandhurryoffasifnothingeverhappened."

54、1946年3月5日,英国首相丘吉尔在美国富尔顿发表著名的“铁幕演说”。

说说分类
说说列表